“惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。”假如苏东坡学会了英文,该怎么念出这句词?苏东坡念英文是听不到了,但美国知名汉学家艾朗诺对这首词进行了英文翻译,让我们来听听英文版的“寂寞沙洲冷”。拍摄地:宜宾竹文化博物馆 封面新闻记者 王越欣 李庆
英文读苏词也好听!艾朗诺这样翻译“寂寞沙洲冷” | 东坡大家讲
封面区块链
该文章已上链 >
封面新闻 2024-09-19 09:48 54724
$newsDetail.reviewCount
评论 12
行走在路上 2024-09-19 发表于四川
涨知识
刘畅2号 2024-09-19 发表于四川
英文版的苏词也别有一番风味。
小强生 2024-09-19 发表于四川
艾朗诺的翻译真有感觉!