封面新闻记者 张杰 实习生 朱萌丽
10月17日,《原来中国长这样》(英文版、德文版)新书发布暨图书推介活动在天府书展举行。《原来中国长这样》是一部由外国作者讲述中国故事的非虚构作品,题材独特、视角新颖、图文并茂。德国伯乐中文合唱团团长携十位成员,以留学生视角记录他们在华的见闻与感受,呈现了一个多彩、热情、充满活力的当代中国,亦书写了合唱团十多年来以歌声构筑中德青少年心灵之桥的动人篇章。
《原来中国长这样》(英文版、德文版)发布现场
中国出版协会理事长点赞“三好”
来自德国的作者团队与伯乐中文合唱团成员现场分享了创作心得。合唱团团长张云刚介绍,自2025年6月中文版发布以来,为让更多读者看到这群德国青年的中国故事,四川人民出版社迅速启动了英文版与德文版的出版工作。
中国出版协会理事长邬书林在致辞中高度评价该书,并概括其“三好”:一是书名好,平实亲切,以真诚姿态向世界发出重新观察与感知中国的邀请;二是作者好,由一批在中国学习成长、对华怀有深厚感情的德国留学生执笔,亲身体验更具感染力;三是内容好,讲述生动真实的中国故事。从今年6月推出中文版,到如今英文版、德文版面世,这本书正助力中国故事走向世界,让更多外国朋友了解生动、立体、真实的中国。
《原来中国长这样》(英文版、德文版)发布现场
让更多人看到德国青年的中国故事
曾留学北京大学的海洋表示,多语种版本的推出能让更多非中文读者了解他们的在华经历。在四川大学留学过的潘昊琰曾将中文版带给德国家人与朋友,却因语言障碍未能充分传播;如今他欣喜地表示,英文版和德文版将真正实现无障碍阅读。曾在南京大学学习的梅若云认为,这些版本的发行有助于拉近中国与世界的距离,让国际读者更了解南京、成都等城市,更了解当代中国。
刚进入同济大学留学一个月的思雅和莉娅表示,《原来中国长这样》不仅是同学亲身经历的记录,更像是一本“中国生活指南”。作者之一涂鸿羲在书中讲述了加入同济大学水球队并担任教练的经历,受此启发,思雅和莉娅也积极参加了学校的社团推介会。
《原来中国长这样》
韩峰岳通过本书了解到三星堆遗址,当亲眼见到文物时他深感震撼,并希望继续探索书中更多中国故事。蔡志鹏也是三星堆文化的爱好者,尤其钟情神秘青铜面具。还有同学特别提到德国青年孔浩在桂林支教的故事,认为这类叙事真正体现了中德乃至中国与世界的情感交融。
伯乐中文合唱团以中德双语演唱了中国民歌《茉莉花》。这首歌不仅是他们最早学习的中文歌曲,更是许多团员的中文启蒙。悠扬旋律回荡会场,音符之间流淌着这群德国青年与中文、与中国的深厚情谊。
《原来中国长这样》(英文版、德文版)发布现场
该书出版负责人蔡林君表示,编辑过程中团队深刻感受到作者的严谨、专注与青春热情。她相信读者能通过这些文字触摸到一个绚烂而真实的中国,也希望借助合唱团以歌声搭建的桥梁,持续推动中德乃至中外文明的互鉴与共鸣。
《原来中国长这样》(英文版、德文版)发布现场
(主办方供图)
评论 0
还没有添加任何评论,快去APP中抢沙发吧!