这个春夏,全世界动荡不安。好在我们还有文学可以抚慰、安定人心。“比利时国宝级作家”雨果·克劳斯自传性质的代表作《比利时的哀愁》,首次被引进简体中文世界。由复旦大学青年学者、翻译家李双志倾力七年翻译完成。从欧洲之心的哀愁,我们得以观照当下,寻找力量。封面新闻记者 张杰
【翻翻书】欧洲并未愈合,碎片遍布世界—— 从《比利时的哀愁》中获得文学的慰藉
封面区块链 该文章已上链 >
封面新闻 2020-06-15 20:46 33922
$newsDetail.reviewCount
评论 0
还没有添加任何评论,快去APP中抢沙发吧!